دعای مکارم الاخلاق

دعای مکارم الاخلاق: این دعا همان گونه که از نامش پیداست، درخواستى است از خداوند، براى رفع صفات ناپسند و مذموم و کسب فضایل اخلاقى و حرکت در راه و روشى که مورد رضایت خداوند است. امام سجّاد (علیه السلام) با زبان دعا، بسیارى از رذایل اخلاقى و گناهان را برمى شمرد تا از آنها اجتناب شود و فهرستى از فضایل اخلاقى را نیز بازگو مى کند و آراستگى بدان صفات را از خداوند مى طلبد تا مؤمنان براى کسب این صفات، به او اقتدا کنند. این دعا در «صحیفه سجّادیّه» که از کتب گرانبهاست (دعاى بیستم) آمده است.

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحیمِ

به نام خداوند بخشندۀ مهربان

اَللّـٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَبَلِّغْ بِایمٰانى اَکْمَلَ الْإیمٰانِ،

خدایا بر محمّد و خاندان پاکش درود فرست، و ایمانم را به کاملترین مرتبه آن برسان،

وَاجْعَلْ یَقینى اَفْضَلَ الْیَقینِ، وَانْتَهِ بِنِیَّتى اِلىٰ اَحْسَنِ النِّیّٰاتِ، وَبِعَمَلى اِلىٰ اَحْسَنِ الْأَعْمٰالِ،

و یقینم را برترین یقین قرار ده، و نیّتم را به نیکوترین آن و عملم را به نیکوترین اعمال منتهى گردان،

اَللّـٰهُمَّ وَفِّرْ بِلُطْفِکَ نِیَّتى، وَ صَحِّحْ بِمٰا عِنْدَکَ یَقینى، وَاسْتَصْلِحْ بِقُدْرَتِکَ مٰا فَسَدَ مِنّى،

خدایا به لطف و کرمت، نیّتم را (براى کارهاى خیر) فراوان کن، و ایمانم را به واسطه آنچه نزد توست تصدیق کن، و با قدرتت آنچه از من تباه شده اصلاح گردان،

اَللّـٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَاکْفِنى مٰا یَشْغَلُنِى الْإِهْتِمٰامُ بِهِ،

خدایا بر محمّد و خاندان پاکش درود فرست، و امورى که پرداختن به آن مرا مشغول مى دارد کفایت نما،

وَاسْتَعْمِلْنى بِمٰا تَسْئَلُنى غَداً عَنْهُ، وَاسْتَفْرِغْ اَیّٰامى فیـمٰا خَلَقْتَنى لَهُ،

و مرا به کارى گمار که فرداى قیامت از آن بازخواست مى کنى، و روزگارم را تنها براى آن هدفى که مرا براى آن آفریدى فارغ ساز،

وَاَغْنِنى وَاَوْسِعْ عَلَىَّ فى رِزْقِکَ، وَلاٰ تَفْتِنّى بِالنَّظَرِ، وَاَعِزَّنى وَلاٰ تَبْتَلِیَنّى بِالْکِبْرِ،

و مرا بى نیاز کن و روزیم را وسعت ده، و مرا با نگاه (بیهوده) گرفتار فتنه مساز، و مرا عزّت بخش و مبتلا به کبر و غرور نساز،

وَعَبِّدْنى لَکَ، وَلاٰ تُفْسِدْ عِبٰادَتى بِالْعُجْبِ، وَاَجْرِ لِلنّٰاسِ عَلىٰ یَدَىَّ الْخَیْرَ،

و بنده خود گردان، و عبادتم را با خودبینى فاسد مگردان، و با دستان من خیر و نیکى را بر مردم جارى گردان،

وَلاٰ تَمْحَقْهُ بِالْمَنِّ، وَهَبْ لى مَعٰالِىَ الْأَخْلاٰقِ، وَاعْصِمْنى مِنَ الْفَخْرِ،

و آن را با منّت نهادنم نابود مکن، و مراتب عالى اخلاق را به من ببخش، و مرا از فخرفروشى نگهدار،

اَللّـٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَلاٰ تَرْفَعْنى فِى النّٰاسِ دَرَجَةً اِلّٰا حَطَطْتَنى عِنْدَ نَفْسى مِثْلَهٰا،

خدایا بر محمّد و خاندان پاکش درود فرست، و اگر مرتبه مرا نزد مردم بالا مى برى به همان اندازه مرا نزد خودم پایین آور،

وَلاٰ تُحْدِثْ لى عِزّاً ظـٰاهِراً اِلّٰا اَحَدَثْتَ لى ذِلَّةً بٰاطِنَةً عِنْدَ نَفْسى بِقَدَرِهٰا،

و هر قدر عزّت آشکار به من عنایت مى کنى به همان مقدار فروتنى در درونم ایجاد کن،

اَللّـٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَمَتِّعْنى بِهُدىً صٰالِحٍ لاٰ اَسْتَبْدِلُ بِهِ،

خدایا بر محمّد و خاندان پاکش درود فرست و مرا بهره مند نما به هدایت شایسته اى که آن را به چیز دیگرى تبدیل نسازم،

وَطَریقَةِ حَقٍّ لاٰ اَزیغُ عَنْهٰا، وَنِیَّةِ رُشْدٍ لاٰ اَشُکُّ فیهٰا، وَعَمِّرْنى مٰا کٰانَ عُمْرى بِذْلَةً فى طٰاعَتِکَ،

و راه حقّى که از آن منحرف نشوم و نیّت صحیحى که در آن شک نکنم، و تا زمانى که زندگیم در مسیر طاعت توست به من عمر ده،

فَاِذٰا کٰانَ عُمْرى مَرْتَعاً لِلشَّیْطـٰانِ، فَاقْبِضْنى اِلَیْکَ قَبْلَ اَنْ یَسْبِقَ مَقْتُکَ اِلَىَّ، اَوْ یَسْتَحْکِمَ غَضَبُکَ عَلَىَّ،

پس زمانى که زندگیم چراگاه شیطان گردد جانم را بگیر، پیش از آن که خشمت به من رسد یا غضبت بر من حتمى گردد،

اَللّـٰهُمَّ لاٰ تَدَعْ خَصْلَةً تُعٰابُ مِنّى اِلّٰا اَصْلَحْتَهٰا، وَلاٰ عٰآئِبَةً اُؤَنَّبُ بِهٰا اِلّٰا حَسَّنْتَهٰا، وَلاٰ اُکْرُومَةً فِىَّ ناقِصَةً اِلّٰا اَتْمَمْتَهٰا،

خدایا هیچ خصلتى از من که مایه نکوهش است باقى مگذار جز آن که اصلاحش کنى و هیچ عیبى را که به آن سرزنش مى شوم جز آن که نیکویش گردانى و هیچ خصلت نیکوى ناتمام را، جز آن که کامل گردانى،

اَللّـٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَاَبْدِلْنى مِنْ بِغْضَةِ اَهْلِ الشَّنَـٰانِ الْمَحَبَّةَ،

خدایا بر محمّد و خاندان پاکش درود فرست و دشمنى کینه توزان را با من به مهر و محبّت،

وَمِنْ حَسَدِ اَهْلِ الْبَغْىِ الْمَوَدَّةَ، وَمِنْ ظِنَّةِ اَهْلِ الصَّلاٰحِ الثِّقَةَ،

و حسادت ستمکاران را به دوستى و مودّت، و بدگمانى صالحان را به اعتماد و وثاقت،

وَمِنْ عَدٰاوَةِ الْأَدْنَیْنَ الْوَلاٰیَةَ، وَمِنْ عُقُوقِ ذَوِى الْأَرْحٰامِ الْمَبَرَّةَ،

و دشمنى نزدیکان را به سرپرستى و ولایت، و نافرمانى و مخالفت خویشاوندان را به نیکى و محبّت،

وَمِنْ خِذْلاٰنِ الْأَقْرَبینَ النُّصْرَةَ، وَمِنْ حُبِّ الْمُدٰارینَ تَصْحیحَ الْمِقَةِ،

و خوار کردن نزدیکان را به یارى و نصرت، و محبّت ظاهرى مدارا کنندگان را به دوستى همراه با حقیقت،

وَمِنْ رَدِّ الْمُلاٰبِسینَ کَرَمَ الْعِشْرَةِ، وَمِنْ مَرٰارَةِ خَوْفِ الظّٰالِمینَ حَلاٰوَةَ الْأَمَنَةِ،

و دور ساختن معاشران را به نیکى معاشرت، و تلخى ترس از ستمکاران را به شیرینى امنیت، تبدیل فرما.

اَللّـهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَاجْعَلْ لى یَداً عَلى مَنْ ظَلَمَنى،

خدایا بر محمّد و خاندان پاکش درود فرست، و برایم قرار ده دست قدرتمندى در برابر آن که بر من ستم کند

وَلِسٰاناً عَلىٰ مَنْ خٰاصَمَنى، وَظَفَراً بِمَنْ عٰانَدَنى،

و زبان گویایى در برابر آنکه با من ستیز کند، و پیروزى بر کسى که با من دشمنى ورزد،

وَهَبْ لى مَکْراً عَلىٰ مَنْ کٰایَدَنى، وَقُدْرَةً عَلىٰ مَنِ اضْطَهَدَنى، وَتَکْذیباً لِمَنْ قَصَبَنى، وَسَلاٰمَةً مِمَّنْ تَوَعَّدَنى،

و ببخش به من راهکارى در برابر آن که با من حیله کند و توانى در برابر آن که مرا در تنگنا قرار دهد، و تکذیب آن کس که از من عیب جویى کند، و در امان بودن از گزند کسى که مرا تهدید کند،

وَوَفِّقْنى لِطٰاعَةِ مَنْ سَدَّدَنى، وَمُتٰابَعَةِ مَنْ اَرْشَدَنى،

و مرا به پیروى از کسى که راهنماییم مى کند و متابعت از کسى که ارشادم مى کند توفیق ده،

اَللّـٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَسَدِّدْنى لِأَنْ اُعٰارِضَ مَنْ غَشَّنى بِالنُّصْحِ،

خدایا بر محمّد و خاندان پاکش درود فرست، و کمکم کن تا با کسى که به من خیانت کرده به خیر خواهى پاسخ دهم

وَاَجْزِىَ مَنْ هَجَرَنى بِالْبِرِّ، وَاُثیبَ مَنْ حَرَمَنى بِالْبَذْلِ،

و کسى که مرا رها کرده به نیکى پاداش دهم، و کسى که مرا محروم ساخته با بخشش عوض دهم

وَاُکٰافِىَ مَنْ قَطَعَنى بِالصِّلَةِ، وَاُخٰالِفَ مَنِ اغْتٰابَنى اِلىٰ حُسْنِ الذِّکْرِ،

و کسى که از من بریده با محبّت سزایش دهم، و با کسى که از من بدگویى نموده با یاد نیک مقابله کنم،

وَاَنْ اَشْکُرَ الْحَسَنَةَ، وَاُغْضِىَ عَنِ السَّیِّئَةِ،

و از نیکى و احسان سپاسگزارى نموده و از بدى چشم پوشى کنم،

اَللّـٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَحَلِّنى بِحِلْیَةِ الصّٰالِحینَ،

خدایا بر محمّد و خاندان پاکش درود فرست و مرا به زیور صالحان بیاراى

وَاَلْبِسْنى زینَةَ الْمُتَّقینَ فى بَسْطِ الْعَدْلِ، وَکَظْمِ الْغَیْظِ،

و زیور پرهیزکاران را به من بپوشان، در گسترش عدالت، و فرو بردن خشم

وَاِطْفٰآءِ النّٰآئِرَةِ، وَضَمِّ اَهْلِ الْفُرْقَةِ، وَاِصْلاٰحِ ذٰاتِ الْبَیْنِ، وَاِفْشٰآءِ الْعٰارِفَةِ،

و خاموش ساختن آتش فتنه، و گردآوردن آنان که از هم جدا شده اند و اصلاح میان مردم و آشکار نمودن نیکیها

وَسَتْرِ الْعٰآئِبَةِ، وَلینِ الْعَریکَةِ، وَخَفْضِ الْجَنٰاحِ، وَحُسْنِ السّیرَةِ،

و پوشاندن عیوب، و نرم خویى، و تواضع و فروتنى، و رفتار نیکو

وَسُکُونِ الرّیحِ، وَطیبِ الْمُخٰالَقَةِ، وَالسَّبْقِ اِلَی الْفَضیلَةِ، وَایثٰارِ التَّفَضُّلِ،

و سنگینى و وقار، و خوش خلقى، و سبقت گرفتن در فضایل، و از خود گذشتگى در احسان

وَتَرْکِ التَّعْییرِ، وَالْأِفْضٰالِ عَلىٰ غَیْرِ الْمُسْتَحِقِّ، وَالْقَوْلِ بِالْحَقِّ وَاِنْ عَزَّ،

و ترک سرزنش دیگران و بخشش بر آن که سزاوار آن نیست، سخن گفتن به حق هر چند گران و دشوار باشد

وَاسْتِقْلاٰلِ الْخَیْرِ وَاِنْ کَثُرَ مِنْ قَوْلى وَفِعْلى، وَاسْتِکْثٰارِ الشَّرِّ وَاِنْ قَلَّ مِنْ قَوْلى وَفِعْلى،

و کم شمردن کارهاى نیک خود هر چند گفتار و رفتار خیرم زیاد باشد و زیاد شمردن کارهاى بد خود هر چند در گفتار و کردارم اندک باشد،

وَاَکْمِلْ ذٰلِکَ لى بِدَوٰامِ الطّٰاعَةِ، وَلُزُومِ الْجَمٰاعَةِ، وَرَفْضِ اَهْلِ الْبِدَعِ، وَمُسْتَعْمِلِ الرَّاْىِ الْمُخْتَرَعِ،

(خدایا) این صفات را با اطاعت پیوسته و همراهى با جماعت (مؤمنان) و طرد بدعت گذاران، و آنان که از رأى و نظر ساختگى پیروى مى کنند، در من به کمال رسان،

اَللّـٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَاجْعَلْ اَوْسَعَ رِزْقِکَ عَلَىَّ اِذٰا کَبِرْتُ،

خدایا بر محمّد و خاندان پاکش درود فرست، و به هنگام پیرى، گسترده ترین روزى

وَاَقْوىٰ قُوَّتِکَ فِىَّ اِذٰا نَصِبْتُ، وَلا تَبْتَلِیَنّى بِالْکَسَلِ عَنْ عِبٰادَتِکَ،

و به هنگام درماندگى، قوى ترین نیرویت را به من ارزانى دار و مرا به هنگام عبادت به کسالت

وَلَا الْعَمىٰ عَنْ سَبیلِکَ، وَلاٰ بِالتَّعَرُّضِ لِخِلاٰفِ مَحَبَّتِکَ،

و گمراهى از راهت و گام نهادن در مسیر خلاف محبّتت

وَلاٰ مُجٰامَعَةِ مَنْ تَفَرَّقَ عَنْکَ، وَلاٰ مُفارَقَةِ مَنِ اجْتَمَعَ اِلَیْکَ،

و پیوند و همراهى با آنان که از تو جدا شده اند، و جدایى از آنان که با تو پیوند خورده اند، دچار مکن.

اَللّـٰهُمَّ اجْعَلْنى اَصُولُ بِکَ عِنْدَ الْضَّرُورَةِ، وَاَسْئَلُکَ عِنْدَ الْحٰاجَةِ،

خدایا مرا چنان قرار ده که به هنگام سختى به تو رو کنم، و به هنگام نیاز از تو بخواهم

وَاَتَضَرَّعُ اِلَیْکَ عِنْدَ الْمَسْکَنَةِ، وَلاٰ تَفْتِنّى بِالْإِسْتِعٰانَةِ بِغَیْرِکَ اِذَا اضْطُرِرْتُ،

و به هنگام بیچارگى به درگاهت تضرّع کنم، و مرا به هنگام گرفتارى و درماندگى به یارى جستن از غیر خودت

وَلاٰ بِالْخُضُوعِ لِسُؤٰالِ غَیْرِکَ اِذَا افْتَقَرْتُ، وَلاٰ بِالتَّضَرُّعِ اِلىٰ مَنْ دُونَکَ اِذٰا رَهِبْتُ،

و به هنگام نیاز به فروتنى براى درخواست از غیر خودت و به هنگام ترس به خواهش و التماس از غیر خودت، امتحان مکن،

فَاَسْتَحِقَّ بِذٰلِکَ خِذْلاٰنَکَ، وَمَنْعَکَ وَاِعْرٰاضَکَ، یٰا اَرْحَمَ الرّٰاحِمینَ،

که (اگر چنان کنم) مستحقّ خوارى و منع لطف و دورى از تو گردم اى مهربان ترین مهربانان،

اَللّـٰهُمَّ اجْعَلْ مٰا یُلْقِى الشَّیْطٰانُ فى رُوعى مِنَ التَّمَنّى وَالتَّظَنّى وَالْحَسَدِ،

خدایا در مقابل آنچه که شیطان در خاطرم از آرزوى باطل و بدگمانى و حسادت مى افکند،

ذِکْراً لِعَظَمَتِکَ، وَتَفَکُّراً فى قُدْرَتِکَ، وَتَدْبیراً عَلىٰ عَدُوِّکَ،

در قلبم یادآورى عظمت و اندیشیدن در قدرت و تدبیر در برابر دشمنت را قرار ده،

وَمٰا اَجْرىٰ عَلىٰ لِسٰانى مِنْ لَفْظَةِ فُحْشٍ اَوْ هَجْرٍ، اَوْ شَتْمِ عِرْضٍ،

و در مقابل آنچه از کلمه رکیک یا ناسزا یا پرده درى

اَوْ شَهٰادَةِ بٰاطِلٍ، اَوِ اغْتِیٰابِ مُؤْمِنٍ غٰآئِبٍ، اَوْ سَبِّ حٰاضِرٍ،

یا شهادت به ناحق یا غیبت مؤمن غایب، یا دشنام شخص حاضر

وَمٰا اَشْبَهَ ذٰلِکَ نُطْقاً بِالْحَمْدِ لَکَ، وَاِغْرٰاقاً فِى الثَّنٰآءِ عَلَیْکَ،

و مانند آن که بر زبانم جارى مى سازد به حمد و ستایش و مدح و ثناى فراوان

وَذَهٰاباً فى تَمْجیدِکَ، وَشُکْراً لِنِعْمَتِکَ، وَاعْتِرٰافاً بِإِحْسٰانِکَ، وَاِحْصٰآءً لِمِنَنِکَ،

و حرکت براى بزرگداشت و سپاس نعمت و اقرار به لطف و احسان و شمارش نعمتهایت را قرار ده،

اَللّـٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَلاٰ اُظْلَمَنَّ وَاَنْتَ مُطیقٌ لِلدَّفْعِ عَنّى،

خدایا بر محمّد و خاندان پاکش درود فرست، و (چنان کن که) مورد ستم واقع نشوم زیرا که توان دفع آن را دارى

وَلاٰ اَظْلِمَنَّ وَاَنْتَ الْقٰادِرُ عَلَى الْقَبْضِ مِنّى، وَلاٰ اَضِلَّنَّ وَقَدْ اَمْکَنَتْکَ هِدٰایَتى،

و (چنان کن که) به کسى ستم نکنم زیرا تو بر بازداشتنم توانایى، و (چنان کن که) گمراه نشوم، زیرا امکان هدایتم براى تو فراهم است،

وَلاٰ اَفْتَقِرَنَّ وَمِنْ عِنْدِکَ وُسْعى، وَلاٰ اَطْغَیَنَّ وَمِنْ عِنْدِکَ وُجْدى،

و (چنان کن که) نیازمند نشوم زیرا که توانگریم از جانب توست، و (چنان کن که) طغیان و سرکشى ننمایم زیرا که توانایى و تمکّنم نزد توست،

اَللّـٰهُمَّ اِلىٰ مَغْفِرَتِکَ وَفَدْتُ، وَاِلىٰ عَفْوِکَ قَصَدْتُ، وَاِلىٰ تَجٰاوُزِکَ اشْتَقْتُ، وَبِفَضْلِکَ وَثِقْتُ،

خدایا به آمرزشت وارد شده و عفو تو را طلب نمودم، و مشتاق گذشت توام و به فضل تو اطمینان دارم

وَلَیْسَ عِنْدى مٰا یُوجِبُ لى مَغْفِرَتَکَ، وَلاٰ فى عَمَلى مٰا اَسْتَحِقُّ بِهِ عَفْوَکَ،

و چیزى که موجب آمرزشم نزد تو شود ندارم و در کردارم چیزى که به واسطه آن شایسته عفو تو باشم نیست

وَمٰا لى بَعْدَ اَنْ حَکَمْتُ عَلىٰ نَفْسى اِلّٰا فَضْلُکَ، فَصَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَتَفَضَّلْ عَلَىَّ،

و بعد از قضاوتم بر نفسم جز فضل تو چیزى ندارم، پس بر محمّد و خاندان پاکش درود فرست، و بر من لطف کن،

اَللّـٰهُمَّ وَاَنْطِقْنى بِالْهُدىٰ، وَاَلْهِمْنِى التَّقْوىٰ، وَوَفِّقْنى لِلَّتى هِىَ اَزْکىٰ، وَاسْتَعْمِلْنى بِمٰا هُوَ اَرْضىٰ،

خدایا و مرا به هدایت، گویا گردان و پرهیزکارى به من الهام کن و مرا به آنچه پاکیزه تر است موفّق گردان و به آنچه پسندیده تر است مشغول دار،

اَللّـٰهُمَّ اسْلُکْ بِىَ الطَّریقَةَ الْمُثْلىٰ، وَاجْعَلْنى عَلىٰ مِلَّتِکَ اَمُوتُ وَاَحْیىٰ،

خدایا مرا به بهترین راه وارد کن و مرگ و زندگیم را بر دین خود قرار ده،

اَللّـٰهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَمَتِّعْنى بِالْأِقْتِصٰادِ،

خدایا بر محمّد و خاندان پاکش درود فرست، و مرا به میانه روى در زندگى بهره مند ساز،

وَاجْعَلْنى مِنْ اَهْلِ السَّدٰادِ، وَمِنْ اَدِلَّةِ الرَّشٰادِ، وَمِنْ صٰالِحِى الْعِبٰادِ،

و مرا از ثابت قدمان و از راهنمایان هدایت و از بندگان شایسته ات قرار ده،

وَارْزُقْنى فَوْزَ الْمَعٰادِ، وَسَلاٰمَةَ المِرْصٰادِ،

و رستگارى روز قیامت و سلامتى عبور از کمینگاه (آخرت) را روزیم گردان،

اَللّـٰهُمَّ خُذْ لِنَفْسِکَ مِنْ نَفْسى ما یُخَلِّصُهٰا، وَاَبْقِ لِنَفْسى مِنْ نَفْسى مٰا یُصْلِحُهٰا، فَاِنَّ نَفْسى هٰالِکَةٌ اَوْ تَعْصِمَهٰا،

خدایا آنچه گرفتنش مرا خالص مى کند از من بگیر، و آنچه مرا اصلاح مى کند باقى گذار پس به یقین نفسم نابودشدنى است مگر اینکه تو آن را نگه دارى،

اَللّـٰهُمَّ اَنْتَ عُدَّتى اِنْ حَزِنْتُ، وَاَنْتَ مُنْتَجَعى اِنْ حُرِمْتُ،

خدایا اگر غمگین شوم تو تکیه گاه منى، و اگر محروم شوم تو پناهگاه منى،

وَبِکَ اسْتِغٰاثَتى اِنْ کَرَثْتُ، وَعِنْدَکَ مِمّٰا فٰاتَ خَلَفٌ، وَلِمٰا فَسَدَ صَلاٰحٌ، وَفیمٰا اَنْکَرْتَ تَغْییرٌ،

و اگر گرفتار سختى شوم تو فریادرس منى، و نزد توست جایگزین آنچه از دست برود و اصلاح آنچه تباه شود، و دگرگونى آنچه عیب دانستى،

فَامْنُنْ عَلَىَّ قَبْلَ الْبَلاٰءِ بِالْعٰافِیَةِ، وَقَبْلَ الطَّلَبِ بِالْجِدَةِ، وَقَبْلَ الضَّلاٰلِ بِالرَّشٰادِ،

پس منّت گذار بر من به تندرستى قبل از گرفتارى، و توانگرى قبل از درخواست کردن، و هدایت قبل از گمراهى،

وَاکْفِنى مَؤُنَةَ مَعَرَّةِ الْعِبٰادِ، وَهَبْ لى اَمْنَ یَوْمِ الْمَعٰادِ، وَامْنِحْنى حُسْنَ الْإِرْشٰادِ،

و مرا از رنج و آزار بندگان کفایت کن، و امنیّتِ روز قیامت را به من ببخش، راهنمایى نیکو را به من ارزانى دار،

اَللّـٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَادْرَأْ عَنّى بِلُطْفِکَ، وَاغْذُنى بِنِعْمَتِکَ،

خدایا بر محمّد و خاندان پاکش درود فرست، و با لطف و کرمت از من دفاع کن، و با نعمتت غذایم ده،

وَاَصْلِحْنى بِکَرَمِکَ، وَدٰاوِنى بِصُنْعِکَ، وَاَظِلَّنى فى ذَرٰاکَ، وَجَلِّلْنى رِضٰاکَ،

و با بزرگواریت اصلاحم کن و با تربیتت درمانم کن، و در سایه حمایتت قرارم ده و با خشنودیت گرامیم دار،

وَوَفِّقْنى اِذَا اشْتَکَلَتْ عَلَىَّ الْأُمُورُ لِأَهْدٰاهٰا، وَاِذٰا تَشابَهَتِ الْأَعْمٰالُ لِأَزْکٰاهٰا، وَاِذٰا تَناقَضَتِ الْمِلَلُ لِأَرْضٰاهٰا،

و آنگاه که کارها بر من مشکل شود با بهترین راهنمایى ها و آن گاه که کارها مشتبه شود با پاکیزه ترین آنها و آنگاه که ملّتها اختلاف کنند به پسندیده ترین آنها موفّقم دار،

اَللّـٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَتَوِّجْنى بِالْکِفٰایَةِ، وَسُمْنى حُسْنَ الْوِلاٰیَةِ،

خدایا بر محمّد و خاندان پاکش درود فرست، و مرا به بى نیازى مزیّن کن، و با سرپرستى نیک، زیبایم کن،

وَهَبْ لى صِدْقَ الْهِدٰایَةِ، وَلاٰ تَفْتِنّى بِالسَّعَةِ، وَامْنِحْنى حُسْنَ الدَّعَةِ،

و هدایت صادقانه را به من ببخش، و با وسعت روزى، امتحانم مکن، و خوش خلقى را به من ببخش،

وَلاٰ تَجْعَلْ عَیْشى کَدّاً کَدّاً، وَلاٰ تَرُدَّ دُعٰآئى عَلَىَّ رَدّاً، فَاِنّى لاٰ اَجْعَلُ لَکَ ضِدّاً، وَلاٰ اَدْعُو مَعَکَ نِدّاً،

و زندگانیم را همراه با مشقّت قرار مده، و به هیچ وجه دعایم را به خودم باز مگردان، به یقین که من ضدّى برایت قرار ندادم، و رقیبى به همراهت نخواندم،

اَللّـٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَامْنَعْنى مِنَ السَّرَفِ، وَحَصِّنْ رِزْقى مِنَ التَّلَفِ،

خدایا بر محمّد و خاندان پاکش درود فرست، و مرا از اسراف باز دار، و روزیم را از تلف شدن حفظ کن،

وَوَفِّرْ مَلَکَتى بِالْبَرَکَةِ فیهِ، وَاَصِبْ بى سَبیلَ الْهِدٰایَةِ لِلْبِرِّ فیـمٰا اُنْفِقُ مِنْهُ،

و داراییم را با قرار دادن برکت در آن فراوان گردان، و مرا در طریق هدایت به نیکى ها در آنچه که از آن انفاق مى کنم برسان،

اَللّـٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَاکْفِنى مَؤُنَةَ الْإِکْتِسٰابِ، وَارْزُقْنى مِنْ غَیْرِ احْتِسٰابٍ،

خدایا بر محمّد و خاندان پاکش درود فرست، و مرا از رنج بدست آوردن روزى کفایت کن، و بى حساب روزیم ده،

فَلاٰ اَشْتَغِلَ عَنْ عِبٰادَتِکَ بِالطَّلَبِ، وَلاٰ اَحْتَمِلَ اِصْرَ تَبِعٰاتِ الْمَکْسَبِ،

تا این که به جاى بندگیت به طلب روزى مشغول نشوم، و پى آمدهاى کسب روزى را به دوش نکشم،

اَللّـٰهُمَّ فَأَطْلِبْنى بِقُدْرَتِکَ مٰا اَطْلُبُ، وَاَجِرْنى بِعِزَّتِکَ مِمّٰا اَرْهَبُ،

خدایا به قدرتت آنچه مى طلبم به من برسان، و به عزّتت از آنچه مى ترسم پناهم ده،

اَللّـٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَصُنْ وَجْهى بِالْیَسٰارِ، وَلاٰ تَبْتَذِلْ جٰاهى بِالْإِقْتٰارِ،

خدایا بر محمّد و خاندان پاکش درود فرست و باوسعت روزى آبرویم را حفظ کن، و با تنگدستى شخصیتم را بى ارزش مساز،

فَاَسْتَرْزِقَ اَهْلَ رِزْقِکَ، وَاَسْتَعْطِىَ شِرٰارَ خَلْقِکَ،

تا از روزى خوارانت روزى بخواهم و از بدترین مخلوقاتت گدایى کنم

فَاَفْتَتِنَ بِحَمْدِ مَنْ اَعْطٰانى، وَاُبْتَلى بِذَمِّ مَنْ مَنَعَنى، وَاَنْتَ مِنْ دُونِهِمْ وَلِىُّ الْإِعْطٰآءِ وَالْمَنْعِ،

پس به ستایش آنکه عطایم کرده و بدگویى آنکه از من دریغ داشته مبتلا شوم در حالى که تو صاحب بخشش و دریغى نه آنها،

اَللّـٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَارْزُقْنى صِحَّةً فى عِبٰادَة،

خدایا بر محمّد و خاندان پاکش درود فرست، و سلامتى در (انجام) عبادت

وَفَرٰاغاً فى زَهٰادَةٍ، وَعِلْماً فِى اسْتِعْمٰالٍ، وَوَرَعاً فى اِجْمٰالٍ،

و آسایش در عین چشم پوشى از دنیا و دانش توأم با عمل، و پرهیزکارى در عین میانه روى را روزیم گردان،

اَللّـٰهُمَّ اخْتِمْ بِعَفْوِکَ اَجَلى، وَحَقِّقْ فى رَجٰآءِ رَحْمَتِکَ اَمَلى،

خدایا عمرم را با عفوت به پایان رسان، و در سایه امید به رحمتت آرزویم را محقق ساز،

وَسَهِّلْ اِلىٰ بُلوُغِ رِضٰاکَ سُبُلى، وَحَسِّنْ فى جَمیعِ اَحْوٰالى عَمَلى،

و راه هاى رسیدن به خشنودیت را برایم هموار گردان، و در همه حال کردارم را نیکو گردان،

اَللّـٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَنَبِّهْنى لِذِکْرِکَ فى اَوْقٰاتِ الْغَفْلَةِ، وَاسْتَعْمِلْنى بِطٰاعَتِکَ فى اَیّٰامِ الْمُهْلَةِ،

خدایا بر محمّد و خاندان پاکش درود فرست، و به هنگام غفلت و بى خبرى مرا به یادت متوجّه کن، و در اوقات فراغت مرا به بندگیت بگمار،

وَانْهَجْ لى اِلىٰ مَحَبَّتِکَ سَبیلاً سَهْلَةً، اَکْمِلْ لى بِهٰا خَیْرَ الدُّنْیٰا وَالْاٰخِرَةِ،

و راهى آسان براى رسیدن به دوستیت به رویم بگشا، که به واسطه آن خیر دنیا و آخرت را بر من کامل گردانى،

اَللّـٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، کَاَفْضَلِ مٰا صَلَّیْتَ عَلىٰ اَحَدٍ مِنْ خَلْقِکَ قَبْلَهُ،

خدایا بر محمّد و خاندان پاکش درود فرست همانند بهترین درودى که بر هر یک از مخلوقاتت پیش از آن حضرت فرستاده اى

وَاَنْتَ مُصَلٍّ عَلىٰ اَحَدٍ بَعْدَهُ، وَآتِنٰا فِى الدُّنْیٰا حَسَنَةً، وَفِى الْاٰخِرَةِ حَسَنَةً، وَقِنى بِرَحْمَتِکَ عَذٰابَ النّٰارِ.

و تویى درود فرستنده بر هر کس بعد از او، و در دنیا و آخرت نیکى به ما ارزانى دار و به رحمتت مرا از عذاب دوزخ بازدار.