عوذات ماثوره
در کتاب «مکارم الأخلاق» آمده: نجاشی پادشاه، دچار درد سر بود، بیماری خود را برای پیامبر(صلیاللهعلیهوآله) نوشت، حضرت این حِرز را برای او فرستاد، او در کلاهش گذاشت، دردش آرام گرفت و آن حِرز این است:
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ، لَاإِلٰهَ إِلّا اللّٰهُ الْمَلِكُ الْحَقُّ الْمُبِينُ، ﴿شَهِدَ اللّٰهُ أَنَّهُ لاٰ إِلٰهَ إِلاّٰ هُوَ وَ الْمَلاٰئِكَةُ وَ أُولُوا الْعِلْمِ قٰائِماً بِالْقِسْطِ لاٰ إِلٰهَ إِلاّٰ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ، إِنَّ الدِّينَ عِنْدَ اللّٰهِ الْإِسْلاٰمُ﴾
«خداوند درحالیکه [به کارگردانی در همۀ امورِ هستی] قائم به عدالت است [با زبانِ وحی و نظام استوار آفرینش و وحدتِ حاکمیت در خلقت] گواهی میدهد که هیچ معبودی جز او نیست و فرشتگان و دانشمندان نیز [گواهی میدهند که] جز او معبودی وجود ندارد، [معبودی] که توانای شکستناپذیر و حکیم است؛ مسلّماً دین نزد خدا فقط اسلام است[اسلامی که در قرآن تجلی دارد]»
لِلّٰهِ نُورٌ وَحِكْمَةٌ وَعِزٌّ وَقُوَّةٌ وَبُرْهانٌ وَقُدْرَةٌ وَسُلْطانٌ وَرَحْمَةٌ . يَا مَنْ لَايَنامُ، لَاإِلٰهَ إِلّا اللّٰهُ إِبْراهِيمُ خَلِيلُ اللّٰهِ، لَاإِلٰهَ إِلّا اللّٰهُ مُوسىٰ كَلِيمُ اللّٰه، لَا إِلٰهَ إِلّا اللّٰهُ عِيسىٰ رُوحُ اللّٰه وَكَلِمَتُهُ، لَاإِلٰهَ إِلّا اللّٰهُ مُحَمَّدٌ رَسُول اللّٰهِ وَصَفِيُّهُ وَصِفْوَتُهُ صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، اسْكُنْ سَكَّنْتُكَ بِمَنْ يَسْكُنُ لَهُ مَا فِي السَّماواتِ وَالْأَرْضِ وَبِمَنْ سَكَنَ لَهُ مَا فِي اللَّيْلِ وَالنَّهارِ وَ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ، ﴿فَسَخَّرْنٰا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخٰاءً حَيْثُ أَصٰابَ وَ الشَّيٰاطِينَ كُلَّ بَنّٰاءٍ وَ غَوّٰاصٍ﴾، ﴿أَلاٰ إِلَى اللّٰهِ تَصِيرُ الْأُمُورُ﴾
برای خدا نور و حکمت و عزّت و قوّت و برهان و قدرت و سلطنت و رحمت است، ای که نمیخوابد، معبودی جز خدا نیست، ابراهیم دوست خداست، معبودی جز خدا نیست، موسی همسخن خداست، معبودی جز خدا نیست، عیسی روح خدا و کلمه اوست، معبودی جز خدا نیست، محمّد رسول خدا و دوست یکدل و بهترین رفیق اوست، درود و سلام خدا بر او و خاندانش باد، آرام شو، آرامت کردم به کسی که آنچه در آسمانها و زمین است برای او آرام میشود و به کسی که آنچه در شب و روز است برای او آرام شد و او شنوا و داناست، «[با اجابتِ دعایش] باد را برای او به کار گرفتیم که هرجا میخواست به فرمانش با ملایمت و آرامی جریان مییافت و هر بنّا و غواصی از شیاطین را [رامِ او ساختیم]»؛ «[همۀ] امور بهسوی خداوند بازمیگردد.»